Taschenbuch 840x385 - Über Besonderheiten des Lustigen Taschenbuchs

Lustiges Taschenbuch – eine Comicreihe des Egmont Ehapa Verlags mit langer Tradition. Lustige Taschenbücher erfreuen schon seit 1967 Generationen von Fans in Deutschland. Die Geschichten mit der fiktiven Stadt Entenhausen im Zentrum sind von Vielseitigkeit und einer großen Vielschichtigkeit bestimmt.

Weit mehr als Kinderbücher

Ich halte das Vorurteil, Lustige Taschenbücher seien ausschließlich Comics für Kinder, für völlig ungerechtfertigt. Aus meiner eigenen langjährigen Lektüreerfahrung kann ich sagen, dass auch der erwachsene Leser auf seine Kosten kommt, denn die Geschichten verfügen häufig über einen sehr tiefgründigen Humor und einen ausgeprägten Wortwitz sowie eine Vielzahl stilistischer Ausdrucksmittel, die dem Kind und dem unbedarften Leser, welche vor allem von der Situationskomik und den Bildern angesprochen werden, eher verborgen bleiben. So gibt es auch zahlreiche politische und historische Anspielungen, kritische Auseinandersetzungen mit gesellschaftlichen Themen und Parodien auf Erscheinungen aus Kunst und Kultur.

Eine Gesellschaft mit traditionellen Werten

Bemerkenswert ist, dass die Gesellschaft, in der die Hauptfiguren aus Entenhausen sich bewegen, von Werten geprägt ist, die dem heutigen Leser eher veraltet erscheinen dürften. Betrachtet man beispielsweise die Kleidung der Entenhausener Damenwelt (sowohl bei den Protagonistinnen als auch bei Randerscheinungen, Passantinnen etc…), wird deutlich, dass z. B. die Frauenhose nur in seltenen Fällen auftritt, häufig in Verbindung mit „besonders emanzipierten“ oder dominanten Damen.

In Entenhausen herrschen offenbar eher klassische Kleidungsvorstellungen.

Interessant erscheint auch, dass die Sprache der Figuren in der Regel sehr gewählt und häufig auch unnatürlich geschwollen wirkt. Dabei werden – wie schon erwähnt – häufig kunstvolle Wortspiele und rhetorische Mittel eingesetzt. Fluchworte oder vulgäre Sprachausdrücke werden nicht verwendet, wenn sie gelegentlich auch angedeutet werden – sei es durch den Ausdruck „zensiert“ in der Sprechblase des Betreffenden oder durch Aneinanderreihung von Sonderzeichen, die das Unaussprechliche darstellen sollen, ohne dabei auf das Niveau von Fäkalausdrücken zurückgreifen zu müssen. Auf diese Weise wird vermutlich dem Punkt Rechnung getragen, dass ein großer Teil der Zielgruppe des Lustigen Taschenbuchs eben doch aus Kindern besteht bzw. dass die Autoren- und Verlegerschaft sich der Tatsache bewusst ist, dass die Verantwortung auch gegenüber den jungen Lesern besteht.

Eine heile Welt?

Desweiteren wird auf diese Weise die Illusion einer gewissermaßen heilen Welt aufrecht erhalten, die natürlich gestört wird durch melodramatisch auftretende Kriminelle, Missgeschicke und Pechsträhnen, Missverständnisse, Konkurrenten und Nebenbuhler und nicht zuletzt durch Einflüsse von Außerirdischen und sonstigem Übernatürlichem (Hexen, Zauberer etc.).
Dabei kommt es interessanterweise nicht immer zu einem Happy End für die Protagonisten, wobei verständlicherweise niemand ernsthaft zu Schaden kommt.

Vielmehr bleibt der Ausgang der Geschichte offen oder aber es gibt klare Andeutungen über den Fortgang, sei es, dass der pechgeplagte Donald Duck auf der Flucht vor seinem Onkel Dagobert ist, dem er durch seine Tollpatschigkeit oder sonstiges Unvermögen in Schwierigkeiten oder um einen Teil seines beträchtlichen wie heißgeliebten Vermögens gebracht hat oder dass sonst ein für den Protagonisten unerfreulicher Ausgang oder negative Konsequenzen angekündigt werden, in deren Aussicht das Ende der Geschichte steht.

Der immerwährende Hang zur Übertreibung führt dabei zu besonderer Erheiterung des Lesers. Durch überspitzt dargestellte Situationen und Konflikte gewinnen die Stories an Surrealismus. Somit entsteht eine Distanz zum Geschehen, die dem Leser das Schmunzeln oder Lachen über Vorfälle ermöglicht, die in der natürlichen Welt wenig Anlass zu Heiterkeit geben würden.